APA stil citiranja

Erasmus Desiderius, Holbein, H., & Ussleber, L. (1735). Des Fuertrefflichen und Hochberuehmten Erasmi von Rotterdam Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche uebersetzt, mit noethigen Unmerkungen erlaeutert und mit Johann Holbeins Kupfern gezieret, wie auch mit einer Kurtzgefassten Lebens-beschreibung des Auctoris versehen: Des Fuertrefflichen und Hochberuehmten Erasmi von Rotterdam Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche uebersetzt, mit noethigen Unmerkungen erlaeutert und mit Johann Holbeins Kupfern gezieret, wie auch mit einer Kurtzgefassten Lebens-beschreibung des Auctoris versehen. Franckfurth und Leipzig: bey Ludwig Utzleber.

Chicago stil citiranja

Erasmus Desiderius, Hans Holbein, and Ludwig Ussleber. Des Fuertrefflichen und Hochberuehmten Erasmi von Rotterdam Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche uebersetzt, mit noethigen Unmerkungen erlaeutert und mit Johann Holbeins Kupfern gezieret, wie auch mit einer Kurtzgefassten Lebens-beschreibung des Auctoris versehen: Des Fuertrefflichen und Hochberuehmten Erasmi von Rotterdam Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche uebersetzt, mit noethigen Unmerkungen erlaeutert und mit Johann Holbeins Kupfern gezieret, wie auch mit einer Kurtzgefassten Lebens-beschreibung des Auctoris versehen. Franckfurth und Leipzig: bey Ludwig Utzleber, 1735.

MLA stil citiranja

Erasmus Desiderius, Hans Holbein, and Ludwig Ussleber. Des Fuertrefflichen und Hochberuehmten Erasmi von Rotterdam Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche uebersetzt, mit noethigen Unmerkungen erlaeutert und mit Johann Holbeins Kupfern gezieret, wie auch mit einer Kurtzgefassten Lebens-beschreibung des Auctoris versehen: Des Fuertrefflichen und Hochberuehmten Erasmi von Rotterdam Lob der Narrheit in einer Schertz-Rede entworffen. Anjetzo aufs neue aus dem Lateinischen ins Teutsche uebersetzt, mit noethigen Unmerkungen erlaeutert und mit Johann Holbeins Kupfern gezieret, wie auch mit einer Kurtzgefassten Lebens-beschreibung des Auctoris versehen. Franckfurth und Leipzig: bey Ludwig Utzleber, 1735.

Napomena: Ova citiranost nije uvijek 100% točna.