• 50 godišta časopisa Jezik
• Aktualna kolebanja hrvatske jezične norme u slavenskome i europskome svjetlu
• Alabasterni ili alabastreni?
• Anglizmi u jezičnim savjetnicima posljednjega desetljeća 20. st.
• Apozicija i sročnost
• Asimetrija u hrvatskom jeziku
• Atributna uloga lokativnih i instrumentalnih prijedložnih izraza u značenju namjere
• Austrijska jezična politika u Hrvatskoj i briga za standardizaciju hrvatskog jezika u Dalmaciji
• [Polemike na 4. i 5. izd. Hrvatskog pravopisa]
• Bakarić i hrvatski književni jezik
• Bilježenje naglasaka u hrvatskome i dvoznakovni sustav
• Bivše Vijeće za normu hrvatskoga standardnog jezika
• Botaničko nazivlje u vezi s imenicama na -ič
• Curriculum, kurikulum, kurikul - uputnik
• Četiri stoljeća od početka visokoškolske nastave hrvatskoga jezika
• Daliboru Brozoviću osobno
• Daliboru Brozoviću u spomen
• Davanje i primanje u hrvatskom pravnom nazivlju
• Deklaracija
• Deklaracija i jezikoslovlje
• Dopune hrvatskoj gramatici
• Dva tvorbena normativna problema i njihova rješenja
• Europske integracije i hrvatski jezik
• Florschützove gramatike i slovnice
• Frazemi kroz funkcionalne stilove
• Frazeološki izazovi
• Genetskolingvistički i sociolingvistički kriteriji u sistematizaciji južnoslavenskih idioma, s posebnim obzirom na Bosnu i Hercegovinu
• Glagoli pridonijeti i pridonositi
• Glasovi je/e iza pokrivenoga r
• Gledati svoja posla
• Govori li Kozarčeva Tena slavonski?
• Gramatičke značajke hrvatskoga jezika
• Hrvatska i srpska hrvanja sa "srpskohrvatskim standardnim jezikom"
• Hrvatski jezik i Europa
• Hrvatski jezik i Europska Unija
• Hrvatski jezik i jezično-pravopisna politika u izdanjima Leksikografskoga zavoda
• Hrvatski jezik i njegov pravopis
• Hrvatski jezik na mrežnim forumima
• Hrvatski jezik na službenim mrežnim stranicama bosanskohercegovačkih državnih institucija
• Hrvatski jezik u kolopletu jezikoslovnih, vremenskih i političkih prilika
• Hrvatski jezik u slobodnoj Hrvatskoj
• Hrvatski jezik u svijetu
• Hrvatski jezik za komunističkoga razdoblja
• Hrvatski jezik, zakonodavstvo i ravnopravnost spolova
• Hrvatski jezični standard
• Hrvatski književni jezik i hrvatski jezikoslovci
• Hrvatski književni jezik u Bosni i Hercegovini
• Hrvatski književni jezik, ponajprije njim samim
• Hrvatski pravopis - vrući kesten u ministarskim rukama
• Hrvatski sabor nije zasjedao 14. svibnja 1887. i nikada nije donio zasebni zakon o ćirilici, ali...
• Hrvatski udjel u Karadžićevu prijevodu Novog zavjeta
• Hrvatsko i englesko računalno nazivlje
• Hrvatsko nazivlje pri stupnjevanju sudova
• Hrvatsko pravno nazivlje : pitanje opravdanosti novijih nazivoslovnih promjena u hrvatskom zakonodavstvu
• Hrvatsko primorje
• Hrvatsko primorje i Kvarner kao višestruko pitanje
• Hrvatsko vojno nazivlje u rječniku Juridisch-politische Terminologie
• Hrvatsko ženidbenopravno nazivlje
• Inovacijski semantemi u procesu usvajanja jezičnoga znaka
• Instrumental imenica i-vrste na-st u suvremenome hrvatskome književnom jeziku
• Instrumental jednine imenica i-sklonidbe u hrvatskome književnom jeziku od 16. do 19. stoljeća
• Instrumental jednine imenica i-vrste u Ranjininu zborniku
• Instrumentalni nastavak -i imenica i-vrste u hrvatskome književnom jeziku 19. stoljeća
• Internet, mreža, e-pošta
• Ivo Škarić : (1933.-2009.) : u spomen
• Iz bliske prošlosti hrvatskoga jezika
• Iz povijesti hrvatskoga naglašavanja
• Izazovi globalizacije i hrvatski jezični standard
• Izgovor i pisanje imeničnih jednosložnica s jatom
• Izjava Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti o položaju hrvatskoga jezika
• Izrazi vazdazelen i zimzelen u hrvatskom leksiku i njihovo značenje
• Je li kras hrvatska riječ?
• Je li slama kumova ili kumovska?
• Jedna naoko sitnica u radu profesora Jonkea
• Jedna nepotrebna pravopisna neujednačenost
• Jezik Ivana Kozarca
• Jezik i nejezične sastavnice govora
• Jezik kao ideološko-politički simbol
• Jezik, komunikacija i sposobnost
• Jezična politika i praksa u Europskoj Uniji
• Jezična politika kao razgradnja hrvatskih jezičnih norma
• Jezična previranja u austrijskoj Dalmaciji krajem 19. stoljeća
• Jezične prilagodbe u pjesništvu
• Jezične zgode iz Borbine lektorske službe
• Jezični savjeti Ljudevita Jonkea i suvremena hrvatska norma
• Jezično ravnodušje
• Ježeva kućica kao pedagoški i jezični problem
• Jonkeov prinos hrvatskoj leksikografiji
• Jonkeove sušačke godine
• Još jednom o dvostrukostima i trostrukostima nastavaka u pridjevnoj sklonidbi
• Još jednom o serbokroatizmu u suvremenoj njemačkoj slavistici
• Još o hrvatskome jeziku u Europskoj Uniji
• Još o instrumentalu jednine i-vrste
• Još o traku i traci
• Kako priređujemo stoljeća hrvatske književnosti
• Kako se naglašavaju posuđenice
• Karadžićeva gledišta o hrvatskome jeziku u slavističkom okružju
• Kategorija određenosti i predikatno ime
• Kašićevi tragovi u hrvatskoj gramatici
• Kim i kumin - isto ili različito?
• Kolebanje imeničkoga roda u hrvatskome jeziku
• Korijenski i morfonološki pravopis nisu i ne mogu biti istoznačnice
• Koromač, komorač ili morač?
• Kritični trenutci hrvatske jezične kulture
• Kroatizmi u hrvatskome jeziku ili što to o jeziku doista propisuje hrvatski Ustav
• Leksikografska obradba modno-odjevnih naziva u novijim hrvatskim rječnicima
• Leksikografska obradba modno-odjevnih naziva u novijim hrvatskim rječnicima : [II.]
• Lice i osoba
• Lingvistička analiza naftnih naziva
• Ljudevit Jonke i jugoslavenski jezični unitarizam
• Ljudevit Jonke kao Jezikov urednik i suradnik
• Ljudevit Jonke o djelu Mirka Divkovića
• Ljudevit Jonke o hrvatskom jeziku u 19. stoljeću
• Ljudevit Jonke o stranim riječima u hrvatskom književnom jeziku
• Loša transkripcija i na krivome mjestu
• Magnetno-magnetska oluja
• Matko Laginja i hrvatski jezik u Istri
• Medicinsko nazivlje u pravu
• Međusobni odnos riječi familija, obitelj i porodica
• Mijene u leksiku hrvatskoga jezika
• Mjerne jedinice u svakodnevnoj uporabi
• Može li osoba umjesto lica biti glagolska kategorija?
• Mučna razmatranja o pravopisnim nevoljama
• Naglasak glagola u najnovijim rječnicima hrvatskoga jezika
• Naglasak riječi svećenik i njezinih tvorenica
• Naglasci glagola na -avljati
• Naglasci tuđica na -ij
• Naglasno usavršavanje hrvatskoga jezika
• Naglasno usavršavanje hrvatskoga jezika, II : zapadni dijalekt - jedini novoštokavski potomak zapadne štokavštine
• Naglasno usavršavanje hrvatskoga jezika, III : konvergentan razvoj, a ne rušenje
• Najizazovniji dokument o jezičnoj politici u Hrvatskoj
• Naziv za mjesto gdje se prodaju pite
• Načela standardnosti hrvatskoga jezika
• Nedostatci novoga kaznenopravnoga nazivlja
• Neka objašnjenja pravila i postupaka u Hrvatskome pravopisu
• Nepostojano e
• Neprihvatljiva naglasnonormativna pravila
• Nešto o razini jezikoslovnoga raspravljanja u nas
• Njemačke posuđenice iz sporednoga kuta
• Norma i posvojni genitiv bez odredbe
• Nove jednorječnice u jezikoslovnome nazivlju
• Nove pridjevne složenice
• Novije hrvatsko pravno nazivlje
• Noviji razgovorni frazemi
• Novotvorenice u računalnome nazivlju
• O Guberininima pogledima na hrvatsko-srpske jezične razlike
• O Ljudevitu Jonkeu iz obiteljskoga sjećanja
• O današnjim problemima prevođenja Biblije
• O hrvatskim vukovcima
• O instrumentalu jednine imenica vrste i
• O izricanju namjere
• O krstu i krštenju
• O licu osobe, posljednji put
• O naglašavanju posuđenica - još jednom, nakon Vukušića
• O nekim imenima hrvatskih naselja u susjednim zemljama
• O neotuđivosti i otuđivosti
• O početku hrvatskoga jezičnog standarda
• O početku visokoškolske nastave hrvatskoga jezika
• O pravim problemima hrvatskoga pravopisa
• O pridjevnim naglascima u hrvatskome književnom jeziku
• O riječima hrvatskoga književnoga jezika / : [I.]
• O riječima hrvatskoga književnoga jezika [II. dio]
• O riječima hrvatskoga književnoga jezika [III. dio]
• O riječima hrvatskoga književnoga jezika [IV. dio]
• O serbokroatističkom degradiranju glotonima hrvatski
• O serbokroatizmu u suvremenoj njemačkoj slavistici
• O standardnom i književnom jeziku
• O stilskoj izražajnosti predikatnoga imena u instrumentalu
• O uništenom hrvatskom prijenovosadskom pravopisu
• O zanaglasnom akuzativu ju
• O značenju i podrijetlu priloga jednom
• O značenju i podrijetlu riječi ciča
• Obavijesno ustrojstvo usklične rečenice
• Obradba čestica u suvremenim gramatikama hrvatskoga jezika
• Odabrani pokazatelji određenosti i neodređenosti
• Odjeci Guberina-Krstićevih Razlika u hrvatskome jeziku i jezikoslovlju
• Odnos hrvatskoga i bosanskoga odnosno bošnjačkoga jezika
• Odnos jezikoslovaca i stručnjaka u stvaranju nazivlja
• Osoba, osobno, neosobno
• Peludne dvojbe
• Petar Guberina
• Petnaestak cveba iz Jezikova uredničkoga kuglofa
• Pogledi Dragutina Antuna Parčića na hrvatski jezik i pravopis
• Pogledi Tone Peruška na hrvatski jezik u Istri
• Pogrješan razvoj njemačke slavistike
• Pol stoljeća časopisa Jezik
• Politička pozadina osporavanja hrvatskoga pravopisa
• Polovica ili polovina kao pitanje?
• Položaj hrvatskoga jezika : pozvana izlaganja na sjednici Odbora za obrazovanje, znanost i kulturu Hrvatskoga sabora (26. ožujka 2009.).
• Pomodna osobna imena
• Postanak leksikološkog problema u hrvatskom jeziku
• Postupci u prikazivanju djeda Neumijke
• Posveta i blagoslov s općeknjiževnoga i teološkoga gledišta
• Poteškoće u priznavanju hrvatskoga jezika u inozemstvu
• Poteškoće u učenju srodnih jezika
• Poticaji i podaci za raspravu o početku hrvatskoga književnoga jezika
• Početno H ili K u riječima grčkoga podrijetla
• Poštapalice u hrvatskom jeziku
• Pravopisna norma u udžbenicima
• Pravopisna počast Poljskomu Vrapcu
• Pravopisna rješenja treba birati prema razlozima
• Pravopisna, morfo(no)loška i leksička zbrka
• Pravopisni rat
• Pravopisu - ponosu! ili Pravopisu - po nosu!
• Preispitivanje hrvatske jezične norme
• Preradovićev Putnik pod udarom redaktora i lektora
• Pretvorba hrvatskog iz crkvenog u književni jezik
• Prijedlog za rješenje nedoumica u kemijskome nazivlju
• Prijevodi i promjene u hrvatskom književnom jeziku
• Problem sekundarne mutacije : prvotno i drugotno značenje odnosnih pridjeva zdravstveni, bankarski, brodarski, stočarski
• Prodor engleskih riječi u hrvatski jezik
• Promemorija o hrvatskome jeziku
• Pročitati stare pisce hrvatske
• Prvi hrvatski rukopisni, višejezični, terminološki i slikovni rječnik - Liber de simplicibus
• Putem ili putom, putovima ili putevima
• Razlikovna prozodija
• Refleks starohrvatskoga dugog jata u hrvatskome slovopisu
• Religijsko u Rječniku hrvatskoga jezika
• Rudolf Filipović
• Salomonski
• Sintaktički i semantički položaj apozicije
• Sjećanje na akademika Ljudevita Jonkea
• Sklonidba muških dvosložnih imena i naglasna dvojnost
• Skrb za jezik na javnim gradskim prostorima
• Stanje i zadatci jezikoslovne kroatistike
• Staro i suvremeno hrvatsko anatomsko nazivlje
• Staro i suvremeno hrvatsko anatomsko nazivlje [II.]
• Starčevićeva Ričoslovica
• Stjepko Težak
• Suvremeno jezikoslovlje o Ivšićevu odnosu prema hrvatskom književnom jeziku : uz 50. obljetnicu smrti Stjepana Ivšića
• Što je novogovor učinio hrvatskomu jeziku?
• Što je srednjojužnoslavenski?
• Tri desetljeća poslije
• Tuđice u hrvatskome šahovskome nazivlju
• U pozadini načela "Piši kao što dobri pisci pišu"
• U spomen akademiku Josipu Vončini : (1932.-2010.)
• U spomen akademiku Vojmiru Vinji
• U spomen, Dalibor Brozović : (1927.-2009.)
• U spomen, Dalibor Brozović : (28. srpnja 1927. - 19. lipnja 2009.)
• U spomen, Darko Deković
• U spomen, Tomislav Ladan
• Uloga časopisa Jezik u hrvatskome jezikoslovlju
• Uoči deklaracije
• Uporaba glagolskoga priloga prošlog
• Uporaba i značenje nenaglašenoga dativa povratne zamjenice u hrvatskom jeziku
• Upotreba akuzativnih oblika zamjenice "ona"
• Uspomene na Ljudevita Jonkea, Luju
• Utjecaj udžbeničkih tekstova na rani leksički razvoj u hrvatskom jeziku
• Uvod u nastanak Guberina-Krstićevih Razlika
• Uz Barčev članak O hrvatskim vukovcima
• Uz Međunarodni dan materinskoga jezika
• Uz povijest hrvatske standardizacije
• Uz članak O početku hrvatskoga jezičnoga standarda
• Uz članak o Salomonu ili Solomonu
• Valentin Putanec
• Vijeće za normu i Hrvatski školski pravopis
• Višečlani nazivi
• Vladimir Anić
• Za prestanak izdavanja hrvatskih književnih djela s krivotvorenim jezikom
• Zablude o istočnohercegovačkim govorima kao dijalekatnoj osnovici hrvatskoga književnoga jezika
• Zasluge profesora Ljudevita Jonkea za hrvatsko jezikoslovlje
• Zašto možemo govoriti o posebnom hrvatskom književnom jeziku?
• Zašto slavistika 19. stoljeća nije priznavala postojanje hrvatskoga jezika?
• Zbrka oko hrvatskoga jezičnoga standarda
• Zdravlje i zdravstvo
• Znanstvena podloga hrvatskih vukovaca
• Znanstveno nazivlje i hrvatski jezik
• Zubar, stomatolog ili doktor dentalne medicine
• Živost naglasnoga sustava
Jezik
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffdi.ZAG01000065209/Similar |
---|---|
Ostali autori: | Babić, Stjepan, lingvist (Editor), Finka, Božidar, Jonke, Ljudevit |
Vrsta građe: | Časopis |
Povezani zapisi: | |
Jezik: | hrv |
Impresum: |
Zagreb :
Hrvatsko filološko društvo,
1952- .
|
Jezik : | časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika |
APA stil citiranja
Babić, S., Finka, B., & Jonke, L. (1952). Jezik: Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika. Zagreb: Hrvatsko filološko društvo.
Chicago stil citiranjaBabić, Stjepan, Božidar Finka, and Ljudevit Jonke. Jezik: Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika. Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 1952.
MLA stil citiranjaBabić, Stjepan, Božidar Finka, and Ljudevit Jonke. Jezik: Jezik : časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika. Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 1952.