LEADER 01601nam a22003137i 4500
003 HR-ZaFF
005 20180122195438.0
008 110829s2010 xo |||||||||| ||slo|d
020 |a 9788022327855  
040 |a HR-ZaFF   |b hrv  |c HR-ZaFF   |e ppiak 
080 |a 81’25(063) 
080 |a 811.162.4’25(063) 
245 0 0 |a Preklad ako kultúrna a literárna misia :  |b zborník prác z medzinárodnej konferencie [konanej 3.10.2008 na Filozofickej fakulte UK v Bratislave] /   |c [zostavovatelia Alica Kulihová, Oľga Škvareninová]. 
260 |a Bratislava :  |b Univerzita Komenského,  |c 2010. 
300 |a 181 str. :   |b ilustr. ;   |c 25 cm 
504 |a Bibliografske bilješke uz tekst. 
504 |a Bibliografija na kraju pojedinih članaka. 
504 |a Sažetci na eng. i njem. jeziku 
653 |a slovački jezik - prevođenje - zbornik 
653 |a prevođenje književnih tekstova - zbornik 
700 1 |4 com  |a Kulihová, Alica 
700 1 |4 com  |a Škvareninová, Oľga 
700 1 |4 aut  |a Jankovič, Ján  |t Vrbackého preklady na slovenských a juhoslovanských sscénach pred rokom 1945 
700 1 |4 aut   |a Dobríková, Mária  |t Kultúrno-sémantické aspekty frazeologickej ekvivalencie 
700 1 |9 504  |a Stričević-Kovačević, Zrinka  |4 aut  |t Hrvatska književnost u slovačkom prijevodu - hrvatska drama u Slovačkoj 
710 2 2 |a Filozofická fakulta Univerzity Komenského.   |b Katedra slovanských filológií.  |b Katedra žurnalistiky  |c Bratislava  |d 2008. 
711 2 2 |a Preklad ako kultúrna a literárna misia  |c Bratislava  |d 2008. 
942 |c KNJ  |h D17.36  |i PRE  |6 D1736_PRE 
999 |c 264782  |d 264780