Otuđiva i neotuđiva posvojnost u hrvatskome jeziku

Razlika između otuđive i neotuđive posvojnosti u hrvatskome nije gramatikalizirana, no ipak je izraziva pragmatičkim pravilima, uslijed kojih se neke konstrukcije (poput posvojnoga dativa) osjećaju manje obilježenima uz neotuđivo posjedovane imenice. S obzirom na ta pravila hrvatski...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:305534/Details
Matična publikacija: Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje
28 (2002), str. 151-160
Glavni autor: Matasović, Ranko (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: hrv
LEADER 01300naa a2200241uu 4500
008 131105s2002 xx hrv|d
022 |a 1331-6745 
035 |a (CROSBI)109234 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |a Matasović, Ranko 
245 1 0 |a Otuđiva i neotuđiva posvojnost u hrvatskome jeziku /  |c Matasović, Ranko. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a Alienable and inalienable possession in Croatian 
300 |a 151-160  |f str. 
363 |a 28  |i 2002 
520 |a Razlika između otuđive i neotuđive posvojnosti u hrvatskome nije gramatikalizirana, no ipak je izraziva pragmatičkim pravilima, uslijed kojih se neke konstrukcije (poput posvojnoga dativa) osjećaju manje obilježenima uz neotuđivo posjedovane imenice. S obzirom na ta pravila hrvatski je u arealnom i tipološkom smislu bliži srednjoeuropskim jezicima poput njemačkoga, nego perifernim europskim jezicima poput engleskoga i irskoga. 
536 |a Projekt MZOS  |f 0130449 
546 |a HRV 
690 |a 6.03 
693 |a posvojnost, tipologija, Croatian  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a possession, typology, Croatian  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |t Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje  |x 1331-6745  |g 28 (2002), str. 151-160 
942 |c CLA  |t 1.01  |u 1  |z Znanstveni - clanak 
999 |c 305534  |d 305532