Naš "Shakespeare" ili uvježbavanje bardicida

Članak predlaže preispitivanje pitanja načina i prava na prisvajanje "Shakespearea", poglavito u svezi prisvajanja i preispisivanja Shakespeareova kanona u "stranim" ne-engleskim kulturama. Autorica uočava određeni impuls zadržavanja Shakespeareova kanona u stavovima tradicionaln...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:307321/Details
Matična publikacija: Književna smotra
2 (2007), 144 ; str. 3-6
Glavni autor: Ciglar-Žanić, Janja (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: hrv
LEADER 01345naa a2200241uu 4500
008 131105s2007 xx hrv|d
022 |a 0455-0463 
035 |a (CROSBI)342739 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |a Ciglar-Žanić, Janja 
245 1 0 |a Naš "Shakespeare" ili uvježbavanje bardicida /  |c Ciglar-Žanić, Janja. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a Our "Shakespeare" or Practicing Bardicide 
300 |a 3-6  |f str. 
363 |a 2  |b 144  |i 2007 
520 |a Članak predlaže preispitivanje pitanja načina i prava na prisvajanje "Shakespearea", poglavito u svezi prisvajanja i preispisivanja Shakespeareova kanona u "stranim" ne-engleskim kulturama. Autorica uočava određeni impuls zadržavanja Shakespeareova kanona u stavovima tradicionalnih šekspirologa, njihovu želju za dominacijom u šekspirijanskom diskurzivnom prostoru i nadzor granica navedenoga prostora. Zbog toga se pokušaj "stranih" šekspirologa da prodru u taj prostor često promatra s negodovanjem. 
536 |a Projekt MZOS  |f 130-0000000-0850 
546 |a HRV 
690 |a 6.03 
693 |a Shakespeare, prisvajanje, bardicid  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a Shakespeare, appropriation, bardicide  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |t Književna smotra  |x 0455-0463  |g 2 (2007), 144 ; str. 3-6 
942 |c CLA  |t 1.01  |u 1  |z Znanstveni - clanak 
999 |c 307321  |d 307319