Tko je na "frazeološkom brodu" važniji: "mali od palube"ili "mali od kužine"?

Predmet interesa ovoga rada dvije su ustaljene sveze riječi koje su dio hrvatskog pomorskog nazivlja, a u jeziku se često koriste s frazeološkim značenjem. U radu se analizira njihovo porijeklo, moguća frazeološka značenja i konteksti u kojima se upotrebljavaju. Potencijalni frazemi uspoređuju se i...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:307765/Similar
Matična publikacija: Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje
34 (2009), str. 155-165
Glavni autor: Hrnjak, Anita (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: hrv
Online pristup: http://hrcak.srce.hr/index.php?show=toc&id_broj=2996

APA stil citiranja

Hrnjak, A. (2009). Tko je na "frazeološkom brodu" važniji: "mali od palube"ili "mali od kužine"?: Tko je na "frazeološkom brodu" važniji: "mali od palube"ili "mali od kužine"? Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, p. 4.

Chicago stil citiranja

Hrnjak, Anita. "Tko je na "frazeološkom brodu" važniji: "mali od palube"ili "mali od kužine"?: Tko je na "frazeološkom brodu" važniji: "mali od palube"ili "mali od kužine"?" 2009: 4.

MLA stil citiranja

Hrnjak, Anita. "Tko je na "frazeološkom brodu" važniji: "mali od palube"ili "mali od kužine"?: Tko je na "frazeološkom brodu" važniji: "mali od palube"ili "mali od kužine"?" 2009: 4.