Kvalifikacijni oznaky suržyku kriz' pryzmu movnyh kontaktiv

U članku se kroz prizmu jezičnih kontakata analizira miješani ukrajinsko-ruski idiom poznati pod nazivom suržyk. Utvrđeno je da je individualna dvojezičnost s nedostatnom jezičnom kompetencijom u obama jezicima, koja karakterizira jezičnu kompetenciju govornika suržyka, uzrokuje u novoj generaciji p...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:307793/Details
Matična publikacija: Naukovyj visnyk Hersons'kogo deržavnogo universytetu. Serija Lingvistyka
7 (2008), str. 172-179
Glavni autor: Fuderer, Tetyana (-)
Vrsta građe: Članak
LEADER 01409naa a2200241uu 4500
008 131105s2008 xx |d
022 |a 8142-8124 
035 |a (CROSBI)396190 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |9 965  |a Fuderer, Tetyana 
245 1 0 |a Kvalifikacijni oznaky suržyku kriz' pryzmu movnyh kontaktiv /  |c Fuderer, Tetyana. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a QUALIFYING FEATURES OF SURZHYK THROUGH THE LANGUAGE CONTACTS 
300 |a 172-179  |f str. 
363 |a 7  |i 2008 
520 |a U članku se kroz prizmu jezičnih kontakata analizira miješani ukrajinsko-ruski idiom poznati pod nazivom suržyk. Utvrđeno je da je individualna dvojezičnost s nedostatnom jezičnom kompetencijom u obama jezicima, koja karakterizira jezičnu kompetenciju govornika suržyka, uzrokuje u novoj generaciji prijelaz na ruski jezik, što daje mogućnost kvalificirati suržyk kao jedan od mehanizama jezičnoga pomaka. 
536 |a Projekt MZOS  |f 130-1300869-0634 
546 |a OTHER 
690 |a 6.03 
693 |a suržyk, jezični kontakt, diglosni bilingvizam, individualna dvojezičnost, jezični pomak  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a surzhyk, language contacts, bilingualism, language shift  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |t Naukovyj visnyk Hersons'kogo deržavnogo universytetu. Serija Lingvistyka.  |x 8142-8124  |g 7 (2008), str. 172-179 
942 |c CLA  |t 1.01  |u 2  |z Znanstveni - clanak 
999 |c 307793  |d 307791