Kakvom jeziku poučavati neizvorne govornike? Viši i niži varijetet u poučavanju hrvatskoga kao inoga jezika

Vjerojatno bi se svi lektori hrvatskoga kao inoga jezika (HIJ) lako i bez premišljanja mogli složiti s tezom da se neizvorne govornike treba poučavati standardnomu varijetetu. Međutim, premda standardni varijetet teži neutralnosti i ujednačenosti, on je ipak vrlo raslojen, između ostaloga i na viši...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:309753/Details
Matična publikacija: Nova Croatica: časopis za hrvatski jezik, književnost i kulturu
5 (2011.), 5 ; str. 329-349
Glavni autori: Sanda Lucija Udier (-), Milvia Gulešić Machata (Author)
Vrsta građe: Članak
Jezik: hrv
Online pristup: http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=115865
LEADER 02415naa a2200277uu 4500
005 20131122114346.0
008 131105s2011 xx hrv|d
022 |a 1846-8292 
035 |a (CROSBI)587449 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |a Sanda Lucija Udier 
245 1 0 |a Kakvom jeziku poučavati neizvorne govornike? Viši i niži varijetet u poučavanju hrvatskoga kao inoga jezika /  |c Sanda Lucija Udier ; Milvia Gulešić Machata. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a What kind of language variety non-native speakers should be taught? Higher and a lower variety in teaching Croatian as J2 
300 |a 329-349  |f str. 
363 |a 5  |b 5  |i 2011. 
520 |a Vjerojatno bi se svi lektori hrvatskoga kao inoga jezika (HIJ) lako i bez premišljanja mogli složiti s tezom da se neizvorne govornike treba poučavati standardnomu varijetetu. Međutim, premda standardni varijetet teži neutralnosti i ujednačenosti, on je ipak vrlo raslojen, između ostaloga i na viši i niži varijetet. Ako se nastava HIJ-a usmjeri na stjecanje komunikacijske kompetencije na višem varijetetu, može se lako dogoditi da se učenik koji je njime ovladao nedovoljno dobro snađe u svakodnevnim i jednostavnim komunikacijskim situacijama s izvornim govornicima koji govore nižim varijetetom. Postavlja se pitanje ima li smisla neizvornoga govornika poučavati višem standardnom varijetetu s obzirom na činjenicu da ni najveći broj izvornih govornika hrvatskoga jezika njime ionako ne vlada. U radu se problematizira to pitanje, kao i pitanje kakav je varijetet potrebno poučavati u nastavi HIJ-a s nastojanjem da se što više prevlada taj jaz kako bi jezik koji učenici usvajaju bio što prikladniji za svakodnevnu komunikaciju s izvornim govornicima hrvatskoga jezika. 
536 |a Projekt MZOS  |f 130-0000000-3623 
546 |a HRV 
690 |a 6.03 
693 |a standardni jezik, viši varijetet, niži varijetet, poučavanje hrvatskoga kao inoga jezika  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a standard language, higher variety, lower variety, teaching Croatian as foreign and second  |l eng  |2 crosbi 
700 1 |a Milvia Gulešić Machata  |4 aut 
773 0 |t Nova Croatica: časopis za hrvatski jezik, književnost i kulturu  |x 1846-8292  |g 5 (2011.), 5 ; str. 329-349 
856 |u http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=115865 
942 |c CLA  |t 1.01  |u 2  |z Znanstveni - clanak 
999 |c 309753  |d 309751