Talijanske pobude u djelu Augusta Šenoe

Šenoina su pjesnička i prozna djela inspirirana talijanskom kulturom i književnošću. Novela "Karamfil s pjesnikova groba" prevedena je 1882. u Bologni kao svjedočanstvo ilirizma.

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:310993/Details
Matična publikacija: Hrvatsko-talijanski književni odnosi
8
Glavni autor: Roić, Sanja (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: hrv
LEADER 01037naa a2200229uu 4500
008 131111s2002 xx hrv|d
020 |a 953175-171-4 
035 |a (CROSBI)127897 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |a Roić, Sanja 
245 1 0 |a Talijanske pobude u djelu Augusta Šenoe /  |c Roić, Sanja. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a Italian interferences in the opus of August Šenoa 
300 |a 125-150  |f str. 
520 |a Šenoina su pjesnička i prozna djela inspirirana talijanskom kulturom i književnošću. Novela "Karamfil s pjesnikova groba" prevedena je 1882. u Bologni kao svjedočanstvo ilirizma. 
536 |a Projekt MZOS  |f 0130998 
546 |a HRV 
690 |a 6.08 
693 |a predromantizam, romantizam, ilirizam  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a preromanticism, romanticism, illirism  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |t Hrvatsko-talijanski književni odnosi  |d Zagreb : Filozofski fakultet, 2002  |k 8  |n Zorić, Mate  |z 953-175-171-4  |g str. 125-150 
942 |c POG  |t 1.16.1  |u 1  |z Znanstveni 
999 |c 310993  |d 310991