San Jurja Augustina Zagrepčanina u srpnju 1454.
Donosimo latinski izvornik i hrvatski prijevod pisma koje je Juraj Augustin Zagrepčanin, jedan od studenata iz kruga Jana Panonija, u srpnju 1454. uputio iz Ferrare u Bolognu, ostrogonskom prepoštu Nikoli Ostffyju iz erdeljske Asszonyfalve. U pismu Juraj Augustin izvještava o svome proročkom snu, u...
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:313167/Details |
---|---|
Matična publikacija: |
Prostori snova : oniričko kao poetološki i antropološki problem 20 |
Glavni autor: | Jovanović, Neven, filolog (-) |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | hrv |
Online pristup: |
http://bib.irb.hr/datoteka/611364.1206-jovanovic-jurajaugustin-preprint.pdf |
LEADER | 02473naa a2200253uu 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20131218205137.0 | ||
008 | 131111s2012 xx hrv|d | ||
020 | |a 978953-260-160-2 | ||
035 | |a (CROSBI)611364 | ||
040 | |a HR-ZaFF |b hrv |c HR-ZaFF |e ppiak | ||
100 | 1 | |9 462 |a Jovanović, Neven, |c filolog | |
245 | 1 | 0 | |a San Jurja Augustina Zagrepčanina u srpnju 1454. / |c Jovanović, Neven. |
246 | 3 | |i Naslov na engleskom: |a A Dream By Juraj Augustin Zagrepčanin From July 1454 | |
300 | |a 129-149 |f str. | ||
520 | |a Donosimo latinski izvornik i hrvatski prijevod pisma koje je Juraj Augustin Zagrepčanin, jedan od studenata iz kruga Jana Panonija, u srpnju 1454. uputio iz Ferrare u Bolognu, ostrogonskom prepoštu Nikoli Ostffyju iz erdeljske Asszonyfalve. U pismu Juraj Augustin izvještava o svome proročkom snu, u kojem ga je Nikola Ostffy upozorio na opasnost na putu. I proročku i psihološku dimenziju toga sna prikazujemo u kontekstu humanističke književnosti, uspoređujući ga s književno uobličenim zadarskim snom Ciriaca iz Ancone u pismu Leonardu Bruniju (30. siječnja 1436), s Danteovom vizijom iz Vita nova (1291-1295), s Petrarkinim snom o Giacomu Colonni, zapisanim u pismu od 17. prosinca 1344. (Familiares 5, 7), upućenom bolonjskom pravniku Giovanniju d'Andrei. Po uvjerljivosti, san Jurja Augustina pokazuje se bližim Danteovu i Petrarkinu autobiografskom svjedočanstvu negoli Ciriacovoj u snoviđenje zaodjenutoj humanističkoj polemici. Zapisivanje sna u pismu Jurja Augustina pokazuje se i kao sredstvo razrješavanja napetosti: rizično iskren potez izvještavanja o viđenju u kojem adresat igra negativnu ulogu predstavlja svojevrsnu indirektnu ispovijed, i tako donosi olakšanje koje je vidljivo u tonu drugog, "putopisnog" dijela pisma (za razliku od nizanja zamršenih, bombastičnih komplimenata iz prvog dijela). | ||
536 | |a Projekt MZOS |f 130-1301070-1057 | ||
546 | |a HRV | ||
690 | |a 6.03 | ||
693 | |a renesansni humanizam, novolatinska književnost, san u književnosti, pismo |l hrv |2 crosbi | ||
693 | |a Renaissance humanism, neo-Latin literature, dream in literature, letter |l eng |2 crosbi | ||
773 | 0 | |t Prostori snova : oniričko kao poetološki i antropološki problem |d Zagreb : Disput, 2012 |h 20 |n Benčić, Živa ; Fališevac, Dunja |z 978-953-260-160-2 |g str. 129-149 | |
856 | |u http://bib.irb.hr/datoteka/611364.1206-jovanovic-jurajaugustin-preprint.pdf | ||
942 | |c POG |t 1.16.1 |u 2 |z Znanstveni | ||
999 | |c 313167 |d 313165 |