Contrastive Approach to the Adaptation of Gender of French Nouns in Italian and in Croatian
Iste francuske imenice prigodom prijelaza u talijanski i hrvatski jezik različito se prilagođuju jeziku primatelju. Jedna od komponenti uočljivih u prilagodbi imenica svakako je različita adaptacija roda.
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:314195/Details |
---|---|
Matična publikacija: |
- - : -, - |
Glavni autor: | Ljubičić, Maslina (-) |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | eng |
LEADER | 01169naa a2200217uu 4500 | ||
---|---|---|---|
008 | 131111s2003 xx 1 eng|d | ||
035 | |a (CROSBI)127449 | ||
040 | |a HR-ZaFF |b hrv |c HR-ZaFF |e ppiak | ||
100 | 1 | |a Ljubičić, Maslina | |
245 | 1 | 0 | |a Contrastive Approach to the Adaptation of Gender of French Nouns in Italian and in Croatian / |c Ljubičić, Maslina. |
246 | 3 | |i Naslov na engleskom: |a Contrastive Approach to the Adaptation of Gender of French Nouns in Italian and in Croatian | |
300 | |a - |f str. | ||
520 | |a Iste francuske imenice prigodom prijelaza u talijanski i hrvatski jezik različito se prilagođuju jeziku primatelju. Jedna od komponenti uočljivih u prilagodbi imenica svakako je različita adaptacija roda. | ||
536 | |a Projekt MZOS |f 0130467 | ||
546 | |a ENG | ||
690 | |a 6.03 | ||
693 | |a nouns, gender, French, Italian, Croatian, adaptation |l hrv |2 crosbi | ||
693 | |a nouns, gender, French, Italian, Croatian, adaptation |l eng |2 crosbi | ||
773 | 0 | |a XVII International Congress of Linguists (24-29.07. 2003. ; Prag, Republika Češka) |t - |d - : -, - |g str. - | |
942 | |c RZB |u 1 |v Recenzija |z Znanstveni - Predavanje - CijeliRad | ||
999 | |c 314195 |d 314193 |