Das österreichische Deutsch in Kroatien: Zu einigen kulturpolitischen Aspekten des kroatisch-deutschen Sprachkontakts seit dem 18. Jahrhundert

Bedingt durch die Jahrhunderte lange politische Zugehörigkeit Kroatiens zur Habsburgischen Monarchie, entwickelt sich mit der Zeit, besonders aber seit dem 18. Jahrhundert ein intensiver kultureller Austausch zwischen Österreich und Kroatien. Voraussetzung für den kulturellen Austausch sind intensiv...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:315430/Details
Matična publikacija: Estudio Filologicos Alemanes
Sevilla : Fenix Editora, 2008
Glavni autor: Turković, Slađan (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: ger
LEADER 02596naa a2200217uu 4500
008 131111s2008 xx 1 ger|d
035 |a (CROSBI)338783 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |9 901  |a Turković, Slađan 
245 1 4 |a Das österreichische Deutsch in Kroatien: Zu einigen kulturpolitischen Aspekten des kroatisch-deutschen Sprachkontakts seit dem 18. Jahrhundert /  |c Turković, Slađan. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a The Austrian German language in Croatia: on some cultural and political aspects of the German-Croatian language contact since the 18th century 
300 |a 251-260  |f str. 
520 |a Bedingt durch die Jahrhunderte lange politische Zugehörigkeit Kroatiens zur Habsburgischen Monarchie, entwickelt sich mit der Zeit, besonders aber seit dem 18. Jahrhundert ein intensiver kultureller Austausch zwischen Österreich und Kroatien. Voraussetzung für den kulturellen Austausch sind intensive sprachliche Begegnungen. Deshalb erscheinen seit dem 18. Jahrhundert in Kroatien mehrere Wörterbücher und Grammatiken der deutschen Sprache, die von kroatischen Verfassern herausgegeben wurden. Der Erwerb von Deutschkenntnissen wurde zur Voraussetzung für einen kulturellen, politischen oder sozialen Aufstieg. Mit der Zeit gewinnt die deutsche Sprache in Kroatien dermaßen an Bedeutung, dass einige Gegenden des Landes bilingual wurden. Wenn auch nicht immer von der breiten Bevölkerungsschicht und den Intellektuellen des Landes unterstützt, währte diese Situation bis zur Auflösung der Monarchie. Seit dem 2. Weltkrieg versuchte die kommunistische Regierung dem vielfältigen deutschsprachigen Niederschlag in der kroatischen Sprache ? vor allem im Bereich der Lexik ? zwanghaft entgegenzuwirken. Der Vortrag befasst sich systematisch und aus der historischen Perspektive heraus mit den deutsch-kroatischen Sprachbegegnungen seit dem 18. Jahrhundert bis in die jüngste Gegenwart. Besonderes Augenmerk gilt dabei den politischen und soziokulturellen Gegebenheiten des Sprachkontakts. 
536 |a Projekt MZOS  |f 130-1300869-0826 
546 |a GER 
690 |a 6.03 
693 |a deutsch, kroatisch, Sprachkontakt,  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a German, Croatian, language contact  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |a Die Germanistik innerhalb und außerhalb deutschsprachiger Länder: Begriffe, Methoden, Tendenzen (17-19.12.2007. ; Sevilja, Španjolska)  |t Estudio Filologicos Alemanes  |d Sevilla : Fenix Editora, 2008  |n Fernando Magallanes Latas  |x 1578-9438  |g str. 251-260 
942 |c RZB  |u 1  |v Recenzija  |z Znanstveni - Predavanje - CijeliRad  |t 1.08 
999 |c 315430  |d 315428