Traduzione dell'aspetto verbale dalle lingua croata e polacca in italiano

Con le traduzioni dell’aspetto verbale dalle lingue slave (il croato e il polacco) in italiano o viceversa cerchiamo di gettare luce su alcune caratteristiche grammaticali delle lingue analizzate riguardanti l’aspetto e l’azione verbale, il rapporto tra aspetto e nomi eventivi, la differenza tra cat...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:316559/Details
Glavni autor: Peša Matracki, Ivica (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: ita
LEADER 02091naa a2200217uu 4500
008 131111s2009 xx 1 ita|d
035 |a (CROSBI)450064 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |9 934  |a Peša Matracki, Ivica 
245 1 0 |a Traduzione dell'aspetto verbale dalle lingua croata e polacca in italiano /  |c Peša Matracki, Ivica. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a Translation of Croatian and Polish verb aspect to Italian 
300 |f str. 
520 |a Con le traduzioni dell’aspetto verbale dalle lingue slave (il croato e il polacco) in italiano o viceversa cerchiamo di gettare luce su alcune caratteristiche grammaticali delle lingue analizzate riguardanti l’aspetto e l’azione verbale, il rapporto tra aspetto e nomi eventivi, la differenza tra categorie lessicali e quelle sintattiche, il rapporto tra sintassi e morfologia, ecc. Nel quadro teorico della grammatica generativa i rapporti tra sintassi e morfologia sono stati soggetti a molte variazioni. L’approccio sintattico ai processi morfologici più recente è rappresentato dalla teoria proposta da Halle e Marantz (1993). La nostra descrizione dell’aspetto si basa sulle teorie di Alexiadou, Flower, Travis, Aljović, Smith, Bertinetto, ecc. I risultati preliminari evidenziano una serie di motivi per cui la sintassi e la morfologia devono necessariamente differenziarsi, ad esempio i nomi eventivi nelle lingue esaminate contengono AspP sopra vP. L’analisi ha anche mostrato che l’aspetto può essere definito più precisamente se presupponiamo che le radici verbali contengano l’aspetto già nel lessico. 
536 |a Projekt MZOS  |f 130-1300869-0635 
546 |a ITA 
690 |a 6.03 
693 |a aspetto verbale, grammatica generativa, croato, polacco, italiano  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a verbal aspect, generative grammar, Croatian, Polish, Italian  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |a XLIII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (24-26. rujna 2009. ; Verona, Italija) 
942 |c RZB  |u 2  |v Recenzija  |z Znanstveni - Poster - Sazetak  |t 1.12 
999 |c 316559  |d 316557