Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora
An increasing demand for new language resources of recent EU members and accessing countries has in turn initiated the development of different language tools and resources, such as alignment tools and corresponding translation memories for new languages pairs. The primary goal of this paper is to p...
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:316709/Similar |
---|---|
Matična publikacija: |
Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC2010) Valletta : European Language Resources Association, 2010 |
Glavni autori: | Seljan, Sanja (-), Tadić, Marko (Author), Šnajder, Jan, Dalbelo Bašić, Bojana, Osmann, Vjekoslav, Agić, Željko |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | eng |
Online pristup: |
http://bib.irb.hr/datoteka/463848.599_Paper.pdf http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010/pdf/599_Paper.pdf |
APA stil citiranja
Seljan, S. (2010). Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora: Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora. Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC2010).
Chicago stil citiranjaSeljan, Sanja. "Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora: Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora." 2010.
MLA stil citiranjaSeljan, Sanja. "Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora: Corpus Aligner (CorAl) Evaluation on English- Croatian Parallel Corpora." 2010.