Hrvatski izgovorni identitet i fonetska korekcija hrvatskog kao drugog i stranog
U posljednje je vrijeme objavljeno nekoliko znanstvenih radova o potrebi (re)definiranja hrvatskog izgovornog identiteta. Rječnici, gramatike i savjetnici propisuju izgovornu normu, a znanstvenici objavljuju radove o (preko)brojnim odstupanjima. Puno je dvojbi pred profesorima i fonetičarima koji se...
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:316979/Details |
---|---|
Matična publikacija: |
III. HIDIS, knjižica sažetaka Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2010 |
Glavni autori: | Banković-Mandić, Ivančica (-), Carović, Ines (Author), Grgić, Ana, kroatistica |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | hrv |
LEADER | 02413naa a2200265uu 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20150112125146.0 | ||
008 | 131111s2010 xx 1 hrv|d | ||
035 | |a (CROSBI)499729 | ||
040 | |a HR-ZaFF |b hrv |c HR-ZaFF |e ppiak | ||
100 | 1 | |9 518 |a Banković-Mandić, Ivančica | |
245 | 1 | 0 | |a Hrvatski izgovorni identitet i fonetska korekcija hrvatskog kao drugog i stranog / |c Banković-Mandić, Ivančica ; Carović, Ines ; Grgić, Ana ; Sokolić, Nikolina. |
246 | 3 | |i Naslov na engleskom: |a Croatian pronunciation identity and phonetic correction of Croatian as L2 | |
300 | |a 12-13 |f str. | ||
520 | |a U posljednje je vrijeme objavljeno nekoliko znanstvenih radova o potrebi (re)definiranja hrvatskog izgovornog identiteta. Rječnici, gramatike i savjetnici propisuju izgovornu normu, a znanstvenici objavljuju radove o (preko)brojnim odstupanjima. Puno je dvojbi pred profesorima i fonetičarima koji se bave izgovorom hrvatskog kao prvog jezika. Logično, dvojbe su brojne i u korekciji hrvatskog kao drugog: treba li tolerirati neutralizaciju razlika između nadzubnonepčanih i srednjonepčanih afrikata, tronaglasnost i mogućnost silaznih naglasaka na svim slogovima u riječi te neprovođenje asimilacija itd.. U korekciji hrvatskog kao drugog i stranog nužno je odrediti strategiju – u kojem segmentu i koliko se treba usmjeriti prema klasičnom izgovoru, a kad prema prihvaćenom izgovoru, što nije jednostavno. Pokazat će se kako držati ravnotežu između „novog“ i klasičnog izgovora te čemu treba težiti kod korekcije izgovora u četirima nastavnim cjelinama: rečeničnoj prozodiji, izgovoru glasova, asimilacijama i prozodiji riječi. | ||
536 | |a Projekt MZOS |f 130-0000000-0785 | ||
536 | |a Projekt MZOS |f 130-0000000-3623 | ||
546 | |a HRV | ||
690 | |a 6.03 | ||
693 | |a hrvatski kao ini jezik, izgovorni identitet, fonetska korekcija |l hrv |2 crosbi | ||
693 | |a Croatian as L2, pronunciation identity, phonetic correction |l eng |2 crosbi | ||
700 | 1 | |9 419 |a Carović, Ines |4 aut | |
700 | 1 | |9 512 |a Grgić, Ana, |c kroatistica |4 aut | |
773 | 0 | |a III. međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik (20-21.12.2010. ; Zagreb, Hrvatska) |t III. HIDIS, knjižica sažetaka |d Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2010 |n Novak MIlić, Jasna ; Jelaska, Zrinka ; Bošnjak, Marija |g str. 12-13 | |
942 | |c RZB |u 2 |v DomRecenzija |z Strucni - Poster - Sazetak |t 1.12 | ||
999 | |c 316979 |d 316977 |