Pravi in lažni slovenski in hrvaški prijatelji

Prispevek na podlagi konkretnih vprašanj, ki so se zastavila ob izdelavi novega Velikega sodobnega slovensko-hrvaškega in hrvaško-slovenskega slovarja (Veliki suvremeni slovensko- hrvatski i hrvatsko-slovenski rječnik), s kontrastivnega stališča obravnava odnose izraza in pomena v slovenščini in hrv...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:335437/Details
Matična publikacija: Prihodnost v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi
Tivadar, Hotimir
Glavni autor: Peti-Stantić, Anita (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: slv
Online pristup: http://bib.irb.hr/datoteka/703786.Peti-Stanti_2014_Pravi_in_lani_prijatelji.pdf
http://http://www.centerslo.net/files/file/ssjlk/50_SSJLK/Peti-Stantic.pdf
LEADER 02062naa a22002297i 4500
005 20170315093436.0
008 150109s2014 xv slv|d
999 |c 335437  |d 335434 
035 |a (CROSBI)703786 
040 |a HR-ZaFF  |b hrv  |c HR-ZaFF  |e ppiak 
100 1 |a Peti-Stantić, Anita  |9 786 
245 1 0 |a Pravi in lažni slovenski in hrvaški prijatelji /  |c Peti-Stantić, Anita. 
246 3 |i Naslov na engleskom:  |a Real and false Slovene and Croatian friends 
300 |a 201-209  |f str. 
520 |a Prispevek na podlagi konkretnih vprašanj, ki so se zastavila ob izdelavi novega Velikega sodobnega slovensko-hrvaškega in hrvaško-slovenskega slovarja (Veliki suvremeni slovensko- hrvatski i hrvatsko-slovenski rječnik), s kontrastivnega stališča obravnava odnose izraza in pomena v slovenščini in hrvaščini. Ob konceptu popolne ekvivalence, ki pa ne vzdrži, avtorica pokaže, da je že pri določanju pomena »pravega prijateljstva« med slovenščino in hrvaščino treba formulirati kriterije, ki so nujni in zaželeni. Primerjalna analiza slovenščine in hrvaščine kaže, da gre za temeljne odnose, ki se sistematsko ponavljajo v celotnem besedišču. Sistemizacija leksikalnih odnosov, ki zajema t. i. prave prijatelje, različne tipe lažnih prijateljev in besede popolnoma različnega izraza in pomena, kaže na stopnjevitost odnosov od najmanj do najbolj podobnega na vseh kognitivnih ravneh. 
546 |a SLV 
693 |a slovenščina, hrvaščina, pravi prijatelji, lažni prijatelji, sistemizacija leksikalnih odnosov  |l hrv  |2 crosbi 
693 |a Slovene, Croatian, real friends, false friends, systematisation of lexical relationships  |l eng  |2 crosbi 
773 0 |t Prihodnost v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi  |d Ljubljana : Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, 2014  |n Tivadar, Hotimir  |z 978-961-237-655-0  |g str. 201-209 
856 |u http://bib.irb.hr/datoteka/703786.Peti-Stanti_2014_Pravi_in_lani_prijatelji.pdf 
856 |u http://http://www.centerslo.net/files/file/ssjlk/50_SSJLK/Peti-Stantic.pdf 
942 |c POG  |u 2  |z Ostalo  |t 1.17