Pseudo-lemmatization in Croatian-English SMT
One of the first difficulties in conducting a thorough analysis of statistical machine translation involving Croatian as a morphologically rich and resource poor language is the lack of quality language resources. This paper presents results of two standard fourteen feature Croatian-English phrase-bas...
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:335502/Details |
---|---|
Matična publikacija: |
Proceedings of the Central European Conference on Information and Intelligent Systems Varaždin : Faculty of Organization and Informatics, University of Zagreb, 2014. |
Glavni autori: | Brkic, Marija (-), Matetic, Maja (Author), Seljan, Sanja |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | eng |
LEADER | 02068naa a22002777i 4500 | ||
---|---|---|---|
005 | 20150123155718.0 | ||
008 | 150109s2014 ci 1 eng|d | ||
035 | |a (CROSBI)719183 | ||
040 | |a HR-ZaFF |b hrv |c HR-ZaFF |e ppiak | ||
100 | 1 | |a Brkic, Marija | |
245 | 1 | 0 | |a Pseudo-lemmatization in Croatian-English SMT / |c Brkic, Marija ; Matetic, Maja ; Seljan, Sanja. |
246 | 3 | |i Naslov na engleskom: |a Pseudo-lemmatization in Croatian-English SMT | |
300 | |a 242-249 |f str. | ||
520 | |a One of the first difficulties in conducting a thorough analysis of statistical machine translation involving Croatian as a morphologically rich and resource poor language is the lack of quality language resources. This paper presents results of two standard fourteen feature Croatian-English phrase-based statistical machine translation systems. Prior to building the second system a partial pseudo-lemmatization of the Croatian parts of training and test sets is made in an attempt to simplify the translation process. Besides automatic evaluation, a manual evaluation is conducted in order to gain insight into the nature of the translation differences achieved between the two systems. | ||
536 | |a Projekt MZOS |f 13.13.1.3.03 | ||
536 | |a Projekt MZOS |f 130-1300646-0909 | ||
546 | |a ENG | ||
690 | |a 2.09 | ||
690 | |a 5.04 | ||
693 | |a phrase-based statistical machine translation, pseudolemmatization, Croatian-English |l hrv |2 crosbi | ||
693 | |a phrase-based statistical machine translation, pseudolemmatization, Croatian-English |l eng |2 crosbi | ||
700 | 1 | |a Matetic, Maja |4 aut | |
700 | 1 | |a Seljan, Sanja |4 aut |9 430 | |
773 | 0 | |a Central European Conference on Information and Intelligent Systems (17.-19.09.2014. ; Varaždin, Croatia) |t Proceedings of the Central European Conference on Information and Intelligent Systems |d Varaždin : Faculty of Organization and Informatics, University of Zagreb, 2014. |n Hunjak, T. ; Lovrenčić, S. ; Tomičić, I. |x 1847-2001 |g str. 242-249 | |
942 | |c RZB |u 2 |v Recenzija |z Znanstveni - Predavanje - CijeliRad |t 1.08 | ||
999 | |c 335502 |d 335499 |