|
|
|
|
| LEADER |
01229nam a22003377i 4500 |
| 005 |
20150220104806.0 |
| 008 |
070422s2006 cc a 000 p chi d |
| 020 |
|
|
|a 7543840286
|
| 020 |
|
|
|a 9787543840287
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)ocn123395530
|
| 035 |
|
|
|a (OCoLC)123395530
|
| 040 |
|
|
|a CE@
|c CE@
|d PIT
|d HUH
|d UtOrBLW
|d HR-ZaFF
|b hrv
|e ppiak
|
| 041 |
1 |
|
|a chi
|a eng
|h chi
|
| 080 |
|
|
|a 821.581-1
|
| 130 |
0 |
|
|6 880-01
|a Chu ci (Ancient Chinese poems).
|l English & Chinese.
|
| 245 |
1 |
0 |
|a Chu ci =
|b The verse of Chu /
|c translated into modern Chinese by Chen Qizhi & Li Yi ; translated into English by Zhuo Zhenying.
|
| 246 |
3 |
1 |
|a Verse of Chu
|
| 250 |
|
|
|a Di 1 ban.
|
| 260 |
|
|
|a Changsha :
|b Hunan People's Publishing House,
|c 2006.
|
| 300 |
|
|
|a 33, 237 str. :
|b ilustr. ;
|c 24 cm
|
| 490 |
1 |
|
|a Da Zhonghua wen ku =
|a Library of Chinese classics
|
| 500 |
|
|
|a Dvojezično izdanje.
|
| 546 |
|
|
|a Na kineskom i engleskom
|
| 653 |
|
|
|a klasična kineska književnost
|a pjesništvo - do 221 pr. Kr.
|a Qu, Yuan - pjesme
|a Song, Yu - pjesme
|
| 653 |
|
|
|a klasična kineska poezija
|
| 653 |
|
|
|a engleski prijevod
|
| 700 |
1 |
|
|a Chen, Qizhi.
|4 trl
|
| 700 |
1 |
|
|a Li, Yi
|4 trl
|
| 700 |
1 |
|
|a Zhuo, Zhenying
|4 trl
|
| 942 |
|
|
|c KNJ
|
| 999 |
|
|
|c 337801
|d 337798
|