A "Hahóti kódex" (Zágrábi MR 126. kézirat) jelentősége a magyarországi liturgia szempontjából

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/nsk.NSK01000929276/Details
Glavni autor: Kniewald, Dragutin (Author)
Ostali autori: Kühár, Flóris (Translator)
Vrsta građe: Knjiga
Jezik: hun
lat
ger
hrv
Impresum: Budapest : [Kiadja a Szent Istvan-Akademia], 1938.
LEADER 01335cam a2200301 i 4500
001 NSK01000929276
003 HR-ZaNSK
005 20201022160450.0
007 ta
008 160401s1938 hu f 2 000 0 hun
035 |a (HR-ZaNSK)000929276 
040 |a HR-ZaNSK  |b hrv  |c HR-ZaNSK  |e ppiak 
041 1 |a hun  |a lat  |a ger  |h hrv 
042 |a croatica 
080 1 |a 272  |2 2011 
080 1 |a (04)  |2 2011 
100 1 |a Kniewald, Dragutin  |4 aut 
245 1 3 |a A "Hahóti kódex" (Zágrábi MR 126. kézirat) jelentősége a magyarországi liturgia szempontjából /  |c írta és a Szent István Akadémia 1938. febr. 20. án tartott gyűlésén felolvasta Kniewald Károly ; fordította Kühár Flóris. 
260 |a Budapest :  |b [Kiadja a Szent Istvan-Akademia],  |c 1938.  |e (Budapest :  |f Kir. magyar egyetemi nyomda) 
300 |a 19 str., [8] str. s tablama ;  |c 23 cm. 
500 |a P. o.: Külónlenyomat a Magyar könyvszemle 1938. évi II. füzetéből. 
500 |a Izv. oblik imena autora: Dragutin Kniewald. 
504 |a Bibliografske bilješke uz tekst. 
504 |a Zusammenfassung: Die Bedeutung des "Hahoter" Margareten-Sakramentars (MR 126 in Zagreb) für die ungarische Liturgie. 
546 |a Tekst na madž., lat. i na njem. jeziku. 
700 1 |a Kühár, Flóris  |4 trl 
981 |e HRB3  |r HRB1938 
998 |i ilao1604  |i amti2004  |i amai2010