|
|
|
|
LEADER |
07246nam a2201045ui 4500 |
003 |
HR-ZaFF |
008 |
061017s2007 ||| |||||||||| ||hrv|d |
020 |
|
|
|a 9789531632942
|
035 |
|
|
|a HR-ZaFF komL8964
|
035 |
|
|
|a HR-ZaFF sfbL22679
|
040 |
|
|
|a HR-ZaFF
|b hrv
|c HR-ZaFF
|e ppiak
|
080 |
|
|
|a 821.163.42.03
|
080 |
|
|
|a 821.163.42.09
|
111 |
2 |
|
|a Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti
|d (2006 ;
|c Split)
|
245 |
1 |
0 |
|a Komparativna povijest hrvatske književnosti :
|b zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima: emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu /
|c uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić.
|
260 |
|
|
|a Split :
|b Književni krug,
|c 2007.
|
300 |
|
|
|a 429 str. ;
|c 23 cm
|
440 |
|
0 |
|a Biblioteka Knjiga Mediterana ;
|v 48
|
500 |
|
|
|a Zastupljeni autori: Maroević, Tonko ; Avirović, Ljiljana ; Ferluga-Petronio, Fedora ; Asino, Rosalba ; Grgić, Iva ; Barbić-Poropat, Marina ; Meyer-Fraatz, Andrea ; Małczak, Leszek ; Paščenko, Jevgenij ; Medve, Zoltán ; Juez y Gálvez, Francisco Javier ; Delić, Simona ; Pavlović, Cvijeta ; Flaker, Aleksandar ; Tomasović, Mirko ; Pavličić, Pavao ; Matijašević, Željka ; Grdešić, Maša ; Jukić, Tatjana ; Šesnić, Jelena ; Čuljat, Sintija ; Petranović, Martina ; Peričić, Helena ; Rafolt, Leo ; Gilić, Nikica ; Šoštarić, Sanja
|
504 |
|
|
|a Bibliografija uz tekst i na kraju pojedinih eseja
|
504 |
|
|
|a Sažeci na više jezika
|
504 |
|
|
|a Kazala
|
653 |
|
|
|a hrvatska književnost -- 20. stoljeće - prijevodi
|
653 |
|
|
|a Frangeš, Ivo -- prevoditeljski rad
|
653 |
|
|
|a Cronia, Arturo -- Le piu belle pagine della letteratura serbocroata
|
653 |
|
|
|a Salvini, Luigi -- Poeti croati moderni
|
653 |
|
|
|a Cesarić, Dobriša -- prijevodi na talijanski jezik
|
653 |
|
|
|a Tadijanović, Dragutin -- prijevodi na talijanski jezik
|
653 |
|
|
|a Barbieri, Veljko -- prijevodi na talijanski jezik
|
653 |
|
|
|a Kleist, Heinrich von -- prijevodi na hrvatski jezik
|
653 |
|
|
|a hrvatska književnost -- prijevodi na poljski jezik -- 1990-2006
|
653 |
|
|
|a hrvatska književnost -- ukrajinska književnost -- 20. stoljeće
|
653 |
|
|
|a hrvatska književnost -- 20. stoljeće -- prijevodi na mađarski jezik
|
653 |
|
|
|a hrvatska književnost -- 20. stoljeće -- prijevodi na španjolski jezik
|
653 |
|
|
|a usmeno prevođenje -- mit o Prokni i Filomeli
|
653 |
|
|
|a Yourcenar, Marguerite -- Orijentalne priče
|
653 |
|
|
|a ruska književnost -- recepcija u Hrvatskoj -- 1918-
|
653 |
|
|
|a Nazor, Vladimir -- talijanski prepjevi
|
653 |
|
|
|a Pušek, Dubravko -- talijanski prepjevi
|
653 |
|
|
|a Nikolić, Mihovil -- Cjelovi proljeća -- prijevod na talijanski jezik
|
653 |
|
|
|a Esenin, Sergej Aleksandrovič -- popularnost među hrvatskim čitateljstvom
|
653 |
|
|
|a Lorca, Federico Garcia - popularnost među hrvatskim čitateljstvom
|
653 |
|
|
|a Prévert, Jacques -- popularnost među hrvatskim čitateljstvom
|
653 |
|
|
|a Krleža, Miroslav -- Freud, Sigmund
|
653 |
|
|
|a popularna književnost -- shopping -- ženski žanrovi
|
653 |
|
|
|a Flaubert, Gustave -- Gospođa Bovary
|
653 |
|
|
|a Krleža, Miroslav -- Tri kavaljera frajle Melanije
|
653 |
|
|
|a La Carré, John
|
653 |
|
|
|a hrvatsko-američka književnost -- 20. stoljeće
|
653 |
|
|
|a etničko pismo
|
653 |
|
|
|a Sušak Mario -- pjesnik i prevoditelj
|
653 |
|
|
|a hrvatska dramska književnost -- 20. stoljeće -- inozemna recepcija
|
653 |
|
|
|a Marović, Tonči Petrasov -- drame -- antika
|
653 |
|
|
|a elizabetinsko kazalište -- hrvatska dramska književnost
|
653 |
|
|
|a Ivšić, Radovan
|
653 |
|
|
|a Kott, Jan
|
653 |
|
|
|a Trier, Lars von -- hrvatski film - 20. stoljeće - 1990e god.
|
653 |
|
|
|a književno-teorijsko nazivlje -- prevođenje
|
700 |
0 |
|
|a Pavlović, Cvijeta
|9 690
|
700 |
0 |
|
|a Glunčić-Bužančić, Vinka
|
710 |
2 |
|
|a Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti
|
740 |
0 |
2 |
|a Herkulski i pepeljuginski posao / Maroević, Tonko
|
740 |
0 |
2 |
|a Inventura / Avirović, Ljiljana
|
740 |
0 |
2 |
|a Le traduzioni in italiano degli autori croati nell'antologia di Arturo Cronia 'La piu belle pagine della letteratura serbocroata' (Milano, 1963) / Ferluga-Petronio, Fedora
|
740 |
0 |
2 |
|a 'Poeti croati moderni', Uno scorico di poesia croata nel florilegio di Luigi Salvini / Asino, Rosalba
|
740 |
0 |
2 |
|a Neizvjesnost recepcijskog uporišta: O Cesariću i Tadijanoviću u talijanskim prijevodima / Grgić, Iva
|
740 |
0 |
2 |
|a Prevoditeljev pristup originalu: Veljko Barbieri na talijanskome / Barbić-Poropat, Marina
|
740 |
0 |
2 |
|a Dvije Kleistove drame u hrvatskom prijevodu i na hrvatskim pozornicama: 'Prinz Friedrich von Homburg' i 'Amfitryon' / Meyer-Fraatz, Andrea
|
740 |
0 |
2 |
|a O poljskim prijevodima hrvatske književnosti u razdoblju od 1990. do 2006. / Małczak
|
740 |
0 |
2 |
|a Ukrajinsko-hrvatska prepoznavanja kroz 20. stoljeće: ime i tekst / Paščenko, Jevgenij
|
740 |
0 |
2 |
|a Trenutci povijesti: suvremena hrvatska proza u mađarskim prijevodima od devedesetih / Medve, Zoltán
|
740 |
0 |
2 |
|a Pregled hrvatske književnosti prevedene u Španjolskoj devedesetihi godina 20. stoljeća / Juez Gálvez, Francisco Javier
|
740 |
0 |
2 |
|a usmeno prevođenje i kultura: nove metamofroze mita o Prokni i Filomeli u tradicijskim baladama južne Europe / Delić, Simona
|
740 |
0 |
2 |
|a Hrvatska književnost uorijentalnom krugu: 'Orijentalne priče' Marguerite Yourcenar / Pavlović, Cvijeta
|
740 |
0 |
2 |
|a Recepcija kao revizija moderne ruske književnosti u Hrvatskoj poslije 1918. / Flaker, Alekdandar
|
740 |
0 |
2 |
|a Nikolićeva pjesma 'Cjelovi proljeća' u talijanskim prepjevima Vladimira Nazora (1942.) i Dubravka Pušeka (1988.) / Tomasović, Mirko
|
740 |
0 |
2 |
|a Jesenjin, Lorca i Prévert, miljenici hrvatskog čitateljstva / Pavličić, Pavao
|
740 |
0 |
2 |
|a Krležino viđenje Freuda / Matijašević, Željka
|
740 |
0 |
2 |
|a Popularna književnost i shopping: predodžbe ženskih žanrova u 'Gospođi Bovary' i 'Tri kavaljera frajle Melanije' / Grdešić, Maša
|
740 |
0 |
2 |
|a Tajni agenti ioi agenti tajne?: Le Carré u Hrvatskoj i obećanje manjinske književnosti / Jukić, Tatjana
|
740 |
0 |
2 |
|a Novija hrvatskoamerička književnost: od iseljeničkog, etničkog do dijasporijskog pisma / Šesnić, Jelena
|
740 |
0 |
2 |
|a Prepoznavanje suvremene hrvatske poezije u svijetu: primjer pjesnika-prevoditelja Marija Suška / Čuljat, Sintija
|
740 |
0 |
2 |
|a Crveni vitez je vitez u crvenome ili inozemna recepcija suvremene hrvatske drame / Petranović, Martina
|
740 |
0 |
2 |
|a Grčki povodi Marovićevim dramama (Poetička recepcija mitsko-literarnih i povijesnih veličina) / Peričić, Helena
|
740 |
0 |
2 |
|a O velikome mehanizmu povijesti, ili o njegovim aporijama: elizabetinci, Ivšić, Kott: unakrsno čitanje / Rafolt, Leo
|
740 |
0 |
2 |
|a Recepcija filmova Larsa von Triera i hrvatski film na prijelazu stoljeća / Gilić, Nikica
|
740 |
0 |
2 |
|a O prevođenju književno-teorijskog nazivlja / Šoštarić, Sanja
|
942 |
|
|
|d KOM | 821.163.42.09 | ZNANS(9)
|d SLF | 116211-48
|c KNJ
|
992 |
|
|
|a KK
|b ZV
|c 20061017
|
999 |
|
|
|c 152848
|d 152848
|