Jan Panonije kao prevodilac s grčkoga
Jan Panonije (Ivan Česmički) nije samo jedan od prvih hrvatskih humanista nego i jedan od najkompetentnijih poznavalaca grčkoga u 15. stoljeću. U radu se analizira njegov prevodilački pristup i političke implikacije njegovih prijevoda.
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:306051/Details |
---|---|
Matična publikacija: |
Latina et Graeca N.s. (2004), 5 ; str. 13-27 |
Glavni autor: | Novaković, Darko (-) |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | hrv |
Online pristup: |
Pristup tekstu - Hrčak |
LEADER | 01229naa a2200277uu 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | HR-ZaFF | ||
005 | 20191017150924.0 | ||
008 | 131105s2004 xx hrv|d | ||
999 | |c 306051 |d 306049 | ||
022 | |a 0350-414X | ||
035 | |a (CROSBI)172209 | ||
040 | |a HR-ZaFF |b hrv |c HR-ZaFF |e ppiak | ||
100 | 1 | |a Novaković, Darko |9 401 | |
245 | 1 | 0 | |a Jan Panonije kao prevodilac s grčkoga : |b filologija u službi politike / |c Darko Novaković. |
246 | 1 | 3 | |i Naslov na engleskom: |a Ianus Pannonius as translator from the Greek |
300 | |a 13-27 |f str. | ||
363 | |a 5 |i 2004 | ||
520 | |a Jan Panonije (Ivan Česmički) nije samo jedan od prvih hrvatskih humanista nego i jedan od najkompetentnijih poznavalaca grčkoga u 15. stoljeću. U radu se analizira njegov prevodilački pristup i političke implikacije njegovih prijevoda. | ||
536 | |a Projekt MZOS |f 0130457 | ||
546 | |a HRV | ||
690 | |a 6.03 | ||
693 | |a Jan Panonije ; prijevodi s grčkoga |l hrv |2 crosbi | ||
693 | |a Ianus Pannonius ; Greek translations |l eng |2 crosbi | ||
773 | 0 | |t Latina et Graeca |x 0350-414X |g N.s. (2004), 5 ; str. 13-27 |w ffzg.(HR-ZaFF)238835 | |
856 | 4 | 1 | |u https://hrcak.srce.hr/225952 |z Pristup tekstu - Hrčak |
942 | |c CLA |t 1.01 |u 1 |z Znanstveni - clanak |