Matija Antun Relković i Bidpaï između smiješnog i ozbiljnog
Premda pitanje Relkovićeva predloška za prijevod Bidpaijeva Nauka političnog i moralskog kao i za njegove Fabule ostaje otvorenim, moguće je usporedbom Relkovićevih i dostupnih francuskih prijevoda utvrditi da je njegov prijevod češće približan nego točan, ali da rijetko skreće u adaptaciju. Relkovi...
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:313164/Similar |
---|---|
Matična publikacija: |
Perivoj od Slave 540 |
Glavni autor: | Pavlović, Cvijeta (-) |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | hrv |
APA stil citiranja
Pavlović, C. (2012). Matija Antun Relković i Bidpaï između smiješnog i ozbiljnog: Matija Antun Relković i Bidpaï između smiješnog i ozbiljnog. Perivoj od Slave.
Chicago stil citiranjaPavlović, Cvijeta. "Matija Antun Relković i Bidpaï između smiješnog i ozbiljnog: Matija Antun Relković i Bidpaï između smiješnog i ozbiljnog." 2012.
MLA stil citiranjaPavlović, Cvijeta. "Matija Antun Relković i Bidpaï između smiješnog i ozbiljnog: Matija Antun Relković i Bidpaï između smiješnog i ozbiljnog." 2012.