Komunikacija prevoditelja i krajnjeg čitatelja
Članak razlikuje 'nevidljivog prevoditelja', koji govori glasom izvornog autora, od onog 'vidljivog', koji progovara vlastitim glasom. U okviru književnog djela to čini u obliku bilježaka na dnu stranice ili na kraju teksta te putem prevoditeljevog predgovora ili pogovora. Na tem...
Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:314525 |
---|---|
Matična publikacija: |
Jezik i komunikacija Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenju lingvistiku, 1996 |
Glavni autor: | Antunović, Goranka (-) |
Vrsta građe: | Članak |
Jezik: | hrv |