Translating Male and Female Discourses in 'Between the Acts'

The paper deals with conceptual and practical work involved in translating V. Woolf's novel "Between the Acts" into Croatian. It also examines "the problematic issues of translating gender, where the passage from English, a neutral language, to a gendered one (Spanish, German, Cr...

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:313161
Matična publikacija: Translating Virginia Woolf
Oriana Palusci
Glavni autor: Škopljanac, Lovro (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: eng