Četiri prijevodne varijante Goldonijeve komedije "La bottega del caffè"
Komedija "La bottega del caffè" izvorno je napisana na standardnom talijanskom jeziku, no u hrvatskoj su teatrologiji od pedesetih godina prošloga stoljeća na ovamo prisutne čak četiri različite jezične varijante prijevoda ovoga djela, što svakako predstavlja traduktološku rijetkost u prak...
| Permalink: | http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:316593 |
|---|---|
| Matična publikacija: |
Zbornik Međunarodnog znanstvenog skupa u spomen na prof. dr. Josipa Jerneja (1909.-2005.) Zagreb : FF Press, 2012 |
| Glavni autor: | Radoš-Perković, Katja (-) |
| Vrsta građe: | Članak |
| Jezik: | hrv |


