Jednostki frazeologiczne w ujęciu leksykograficznym i przekładowym

Unatoč jasno postavljenim ekvivalencijskim postulatima, autori rječnika kao i prevoditelji moraju od njih odstupati. Na primjerima obrađenima u mrežnom Poljsko-hrvatskom frazeološkom rječniku kao i prevedenim djelima pokazuju se načini prevođenja frazema ekvivalentom ili njegovim približnikom....

Full description

Permalink: http://skupni.nsk.hr/Record/ffzg.KOHA-OAI-FFZG:335966/Similar
Matična publikacija: Frazeologia w idiolekcie i systemach języków słowiańskich : w 200. rocznicę urodzin Tarasa Szewczenki. T. 1 (14.-17. 11. 2013. ; Szczecin-Greifswald ; Poljska-Njemačka)
Szczecin ; Greifswald : Volumina.pl Daniel Krzanowski, 2014.
Glavni autor: Vidović Bolt, Ivana (-)
Vrsta građe: Članak
Jezik: pol

APA stil citiranja

Vidović Bolt, I. (2014). Jednostki frazeologiczne w ujęciu leksykograficznym i przekładowym: Jednostki frazeologiczne w ujęciu leksykograficznym i przekładowym. Frazeologia w idiolekcie i systemach języków słowiańskich : w 200. rocznicę urodzin Tarasa Szewczenki. T. 1 (14.-17. 11. 2013. ; Szczecin-Greifswald ; Poljska-Njemačka), p. 42.

Chicago stil citiranja

Vidović Bolt, Ivana. "Jednostki frazeologiczne w ujęciu leksykograficznym i przekładowym: Jednostki frazeologiczne w ujęciu leksykograficznym i przekładowym." 2014: 42.

MLA stil citiranja

Vidović Bolt, Ivana. "Jednostki frazeologiczne w ujęciu leksykograficznym i przekładowym: Jednostki frazeologiczne w ujęciu leksykograficznym i przekładowym." 2014: 42.